Четверг, 19 февраля, 2026
Парсер

«О’кей» — совсем не «о’кей» на ЕГЭ по русскому языку: какие еще слова под запретом


14Просмотров
Telderi

Использованные в сочинении русские просторечия и англицизмы могут снизить баллы на экзамене

Чем ближе госэкзамены, тем больше их обсуждают. Профессор филологии из Санкт-Петербурга напомнила, что использовать такие американизмы, как «о’кей» и «ок», в сочинении на ЕГЭ недопустимо. «МК» решил копнуть глубже и узнать, какие еще иностранные заимствования и словечки не приветствуются и могут привести к снижению баллов. Оказалось, что в «черном списке» — не только англицизмы.

«О'кей» — совсем не «о'кей» на ЕГЭ по русскому языку: какие еще слова под запретом

О том, что «о’кей» в сочинении по русскому — совсем не «о’кей», публике напомнила эксперт-лингвист, доктор филологических наук Наталия Козловская. Она объяснила, почему нельзя: сочинение подразумевает монологическое высказывание. А ходовое словечко родом из США «используется в диалоге». Поэтому «никаким «о’кеям» и «окам» там (в сочинении) не место».

Козловская также отметила, что «о’кея» и его модификаций «нет в толковом словаре» русского языка под редакцией С.А.Кузнецова («Школьный орфографический словарь для подготовки к ЕГЭ»). И в Толковом словаре государственного русского языка на сайте СПбГУ «о’кей» и «ок», «оки» отсутствуют.

«И у частицы, и у сказуемого есть русские аналоги «да» и «хорошо», — замечает эксперт. — На просьбу «Сделаешь это для меня?» — можно ответить русским словом «да», а в функции сказуемого можно использовать русские слова «хорошо», «отлично».

Интересно, что в прошлом году Козловская одобрила употребление слова «лабубу» в сочинении к ЕГЭ. Но именно как название игрушки и модного аксессуара. Как разобраться, что можно, а чего нельзя писать в сочинении на госэкзаменах?

— В сочинении к ЕГЭ, и к ОГЭ тоже, можно использовать заимствования, из которых наш язык более чем наполовину состоит, — говорит учитель русского языка и литературы из Москвы Лариса Панова. — Нельзя писать сленговые слова и выражения. Англицизмы вроде «кринж», «траблы», «чилить» и пр. Обиходные выражения вроде «испанский стыд», «дед инсайт», «от слова «совсем» и пр.

В 2025 году у нас изменились критерии оценивания сочинения на ЕГЭ. Критерий этических ошибок расширился. Среди них теперь есть «употребление иностранных слов, имеющих общеупотребительные аналоги в русском языке и не содержащихся в нормативных словарях».

Есть еще тенденция сокращать слова, как в математике: и т.д., т.п., ч.т.д. Такого в сочинении делать не надо, как и писать «норм», «прав», «глав» и прочее. Мы не стенографируем.

Еще раньше, в 2024 году, ведомственным приказом в школах не рекомендовали использовать такие заимствованные слова, как «толерантность», «гендер», «буллинг».

Казалось бы, кто в здравом уме напишет в сочинении на ЕГЭ-ОГЭ, особенно сегодня, «краш» или «о’кей»? Но что ни год, учителя делятся друг с другом перлами. В которых Лев Толстой — кринжовый автор, «Обломов стал скуфом, потому что…», а Татьяна Ларина выступила «антиботом всех девушек России».

И это вдобавок к «дежурным» этическим и смысловым проблемам школьных опусов. Где у Ленского «главная проблема в жизни — недержание». Или он вообще стал Лениным и в таковом качестве прибыл вместе с Онегиным в деревню. Или даже такое определение: «Библия — книга о похождениях Лазаря».

— Для многих подростков сегодня слова, пришедшие из Интернета, из игрового сленга, — естественная лексическая среда, — говорит эксперт по ЕГЭ, учитель русского языка и литературы Мария Бушуева. — И в основном их «поставщиком» становится англоязычный Интернет.

Тут еще надо понимать, что у современных подростков смысловая разорванность между их повседневностью и описаниями из книг XIX века увеличилась до состояния пропасти. Они куда меньше читают, есть у них более интересные дела. Поэтому их родители еще понимали, что такое облучок, шушун или решето, а они — уже нет. Не читали и не видели.

При отсутствии четкого списка именно запрещенных слов я могу посоветовать «Орфоэпический список-2026» ФИПИ. Можно внимательно изучать списки словарных слов в конце учебников по русскому языку. В остальном, если ребенок готовится в школе под присмотром учителя, с репетитором, волноваться не о чем. Если готовится сам, тогда родителям рекомендую внимательно слушать филологов, особенно тех, кто имеет непосредственное отношение к экспертной комиссии на ЕГЭ по русскому и литературе.

Надо самостоятельно ознакомиться с критериями. Там можно увидеть, что исконно русские разговорные частицы («ажно», например) или некоторые просторечные идиомы («ан нет», «звезд с неба не хватал», «рак на горе свистнет» и др.) нежелательны в сочинении по русскому языку. Даже слово «это» как местоимение не приветствуется. За его использование могут снизить баллы.

Источник: www.mk.ru

kwork